localization

How to translate Arabic/Persian numbers to english using Ruby?

笑着哭i 提交于 2020-01-21 20:08:31
问题 How can I convert some string that has Arabic/Persian number to English ? Like if I have : str1 = "١۲١۲" str2 = "12١۲" str3 = "some string that contains persian digits like ١۲" Is there any function to encode it to english, and if the string contain such number to convert it like end results will be : str1 = "1212" str2 = "1212" str3 = "some string that contains persian digits like 12" Thanks 回答1: For these one on one transformations the tr-method is very convenient and fast. It has a

react-moment where to set moment.locale

≡放荡痞女 提交于 2020-01-21 12:06:51
问题 After reading react-datepicker doc's I have tried changing my date picker language as the doc's instructions: Globally by calling moment.locale(lang) Picker-specific by providing the locale prop My question is where to write this setting in a react app. 1- app.js (constructor). 2- date-picker component(constructor). 3-somewhere else... And how to set it as prop, I have tried : <DatePicker locale='gr' minDate={this.props.minDate} selected={this.state.startDate} onChange={this.handleChange}

Translate custom jQuery validation messages

可紊 提交于 2020-01-21 07:29:52
问题 I have a question to ask regarding jQuery validation plugin. I have used localisation to change the default language of error messages to be displayed in Spanish, but I cannot find anything regarding custom messages to be translated. Any clues? for example I've included the translation file for Spanish, and this is my code: $('.signup-form').validate({ lang : 'es', rules:{ tandc : {required : true} }, messages:{ tandc : {required : "You have to accept terms and conditions to proceed further"}

localize many images in Xcode at once?

我是研究僧i 提交于 2020-01-21 03:10:48
问题 I have this project that i need to add a translation to. I already know how to add localisation to single image files, but there are 200+ images with text on it in that project. Do i really have to click one file at a time, "get info", click "add localisation" enter the Language and click OK for every file? When i select multiple images the languages and do those steps the new language is not added :-/ Please someone have a way to save me from insanity ;-) Thanks! S 回答1: What I do is create

localize many images in Xcode at once?

为君一笑 提交于 2020-01-21 03:10:06
问题 I have this project that i need to add a translation to. I already know how to add localisation to single image files, but there are 200+ images with text on it in that project. Do i really have to click one file at a time, "get info", click "add localisation" enter the Language and click OK for every file? When i select multiple images the languages and do those steps the new language is not added :-/ Please someone have a way to save me from insanity ;-) Thanks! S 回答1: What I do is create

How to localize the label of a file_field in Rails?

a 夏天 提交于 2020-01-17 08:17:27
问题 I want to localize a form in my app so that all the labels are in Finnish. This is easy with all other form components, but how do I do this with a file field? It always seems to give me a label "choose file" in the button and "no file chosen" immediately after the button. 回答1: This dumb file field depends only on your system locale. You cannot change way it looks or behaves, which annoys many of us, not to mention the fact that it can look completely different across different platforms. To

How to localize the label of a file_field in Rails?

好久不见. 提交于 2020-01-17 08:17:09
问题 I want to localize a form in my app so that all the labels are in Finnish. This is easy with all other form components, but how do I do this with a file field? It always seems to give me a label "choose file" in the button and "no file chosen" immediately after the button. 回答1: This dumb file field depends only on your system locale. You cannot change way it looks or behaves, which annoys many of us, not to mention the fact that it can look completely different across different platforms. To

Griffin localization and Fluent Validation

二次信任 提交于 2020-01-17 07:08:11
问题 I am new to Griffin localization, it seems very cool. However, examples are only showing me how to translate MVC validation attributes. I am using minimum if not none of the mvc validation attributes. My idea is (try) not to validate and report messages twice at data layer and UI layer. I create validators at data layer with with Fluent Validation. Could you please give me a quick pointer (if it exists) how we can integrate Griffin Localization with Fluent Validation at data layer? 回答1:

Best practice for localizing long text in Django?

Deadly 提交于 2020-01-17 05:38:24
问题 I just got done reading the Django docs on internationalization and something is bugging me. It seems like the default language strings are themselves used as the keys for retrieving translations. That's perfectly fine for short text, but for paragraphs, it seems like poor design. Now, whenever I change the English (default) text, my keys change and I need to manually update my .po file? It seems like using keys like "INTRO_TEXT" and retrieving the default language from it's own .po file is

Building Resource-Only DLL (With al.exe) Is Raising “assembly is built by a runtime newer than the currently loaded runtime”

让人想犯罪 __ 提交于 2020-01-17 04:23:05
问题 I am packaging resources; and I am successfully loading them from .resource files using ResourceManager.CreateFileBasedResourceManager. I want to instead create dll files with the resources, and load those with Assembly.LoadFrom; and then load the resources with new ResourceManager(string, Assembly). When I do this, I am getting: "assembly is built by a runtime newer than the currently loaded runtime". The project is a class library; and it is distributed and run inside of a "host" like a