2017年六级翻译:宋朝和唐朝

空扰寡人 提交于 2020-08-17 07:59:48

宋朝始于960年,一直延续到1279年

The Song Dynasty began in 960 and continued to 1279

这一时期,中国经济大幅增长

During this period, China's economy grew significantly

成为世界上最先进的经济体。

Become the most advanced economy in the world.

科学,技术,哲学和数学蓬勃发展

Science, technology, philosophy and mathematics flourished

宋代中国是世界历史上首先发行纸币的国家。

In Song Dynasty, China was the first country to issue paper money in world history.

宋朝还最早使用火药并发命了活字印刷

The Song Dynasty was also the first to use gunpowder and invented movable type printing

人口增长迅速

The population is growing rapidly

越来越多的人住进城市

More and more people are living in cities

那里有热闹的娱乐场所

There are lively places of entertainment

社会生活多种多样

Social life is diverse

人们聚集在一起观看和交易珍贵的艺术品

People gather to watch and trade in precious works of art

宋朝的政府体制在当时也是先进的。

The government system of the Song Dynasty was also advanced at that time.

政府官员均采用竞争性考试选拔任用

Government officials are selected and appointed by competitive examination

 

唐朝始于618年,终于907年,是中国历史上最灿烂的时期。

Tang Dynasty began in 618 and ended in 907, which is the most brilliant period in Chinese history.

经过近三百年的发展

After nearly 300 years of development

唐代中国成为世界上最繁荣的强国

In the Tang Dynasty, China became the most prosperous power in the world

其首都长安是当时世界上最大的城市

Chang'an, its capital, was the largest city in the world at that time

这一时期,经济发达,商业繁荣,社会秩序稳定

During this period, the economy was developed, the commerce was prosperous and the social order was stable

甚至边境也对外开放

Even the border is open to the outside world。

随着城市化和财富的增加

With urbanization and wealth increasing

艺术和文学也繁荣起来

Art and literature also flourished

李白和杜甫是以作品简洁自然而著称的诗人。

Li Bai and Du Fu are famous for their simple and natural works.

他们的诗歌打动了学者和普通人的心

Their poems touched the hearts of scholars and ordinary people

即使在今天,他们的许多诗歌仍广为儿童以及成人阅读而背诵

Even today, many of their poems are still widely recited by children and adults

易学教程内所有资源均来自网络或用户发布的内容,如有违反法律规定的内容欢迎反馈
该文章没有解决你所遇到的问题?点击提问,说说你的问题,让更多的人一起探讨吧!